CARBON-NEUTRAL PORT
& REGIONAL DEVELOPMENT CONTRIBUTION
洋上風力事業が実現する、地域の未来像によって、沿岸地域が抱える種々の課題解決が考えられます。私たちはクリー
ンな主力電源へ移行することで環境問題の保全と回復を図り、循環型社会創設を支援することで地域経済の活
性化を目指します。そのための実現方法をINFLUXが提案します。
01
Regional Future Aspects
Made Possible by Offshore Wind Farms
洋上風力事業が実現する地域の未来像
02
Implement
Carbon-Neutral Ports
カーボンニュートラルポートの実現
03
Coexisting
with Fishing Industries
漁業との共生
04
Promotion of Regional Development
by Utilizing Offshore Wind Farms as Resources-Utilizing
Eco-Tourism as New Tourism Resource
洋上風力を資源とした地域振興と
エコツーリズムという新たな観光資源としての活用
05
Nurturing Locally Established
Human Resources
地元に定着する人材の教育
06
Economic Ripple Effect
& Job Creation
経済効果と雇用創出
REGIONAL FUTURE ASPECTS
MADE POSSIBLE
BY OFFSHORE WIND FARMS
01
06
REGIONAL FUTURE ASPECTS
MADE POSSIBLE BY OFFSHORE WIND FARMS
洋上風力事業が実現する地域の未来像
During the initial stages of the project, INFLUX will conduct a survey of the characteristics of the development area.
The results will be used to derive an optimal construction plan.
プロジェクトの初期段階において、開発エリアの特性などの調査を行います。その結果をもとに、最適な建設計画を導き出します。
FUTURE OF LOCAL SOCIETY
地域社会の未来
FUTURE OF FISHING INDUSTRIES
漁業の未来
FUTURE OF NATURAL ENVIRONMENT
自然環境の未来
MARINE ENVIRONMENT'S FUTURE
海洋環境の未来
IMPLEMENTING
CARBON-NEUTRAL PORTS
02
06
IMPLEMENTING CARBON-NEUTRAL PORTS
カーボンニュートラルポートの実現
We have strong vision of carbon-neutral ports that will support sustainable economic growth through renewable energy.
As Green Hydrogen is produced from extra power from Offshore Wind Farms, it will establish uniformed power supply
and long-term power storage. As Green Hydrogen does not produce CO2 during production and usage, it will remarkably
contribute to reduce CO2 emission, which causes huge global environmental problems.
私たちは、再生可能エネルギーによる持続的な経済成長を支えるカーボンニュートラルポートを構想しています。
洋上風力発電による電力からグリーン水素を製造することで、発電量を均一に供給する主電力化を確立し、電力の長期貯蔵が可能になります。
グリーン水素は製造や使用時に二酸化炭素を発生しないため、
慢性的な地球環境問題となっている二酸化炭素排出量の削減に大きく貢献します。
LOCAL PRODUCTION
& LOCAL CONSUMPTION OF REGIONAL ENERGY
地域エネルギーの地産地消
By implementing carbon-neutral ports, we expect to build recycling-oriented community utilizing regional energy.
This will connect with safe and stable power supply in case of natural disasters
カーボンニュートラルポートを実現することにより、地域エネルギーを活用した循環型地域を構築することが期待できます。
大規模災害時の電力安定供給にもつながります。
COEXISTING WITH FISHING INDUSTRIES
MAINTAINING MARINE PRODUCT'S
SUPPLY CHAIN
03
06
COEXISTING WITH FISHING INDUSTRIES
MAINTAINING MARINE PRODUCT'S SUPPLY CHAIN
漁業との共生/水産物サプライチェーンの整備
In addition to maintenance works for surrounding ocean area,
ocean condition data will be constantly monitored by sensors installed near offshore wind turbines.
INFLUX will use AI technology to analyze this huge database and will develop Ocean Condition Forecast System.
This system will enable to determine appropriate fishing amount based on resource management information.
It will also enable safer, stable as highly profitable logistics based on International Quality Standards.
In this way, INFLUX will aim for managing & transforming integrated supply chain into profitable fishing industries.
周辺海域の整備活動に加え、洋上風車周りに設置されたセンサーにより常時モニタリングした膨大なデータを、 AI技術を使って解析し海況の
予測を行い、資源管理情報に基づき適切な水揚げ漁を割り出し、国際品質規格に準拠した安全・安心でかつ市場価値の高いタイミングで水産
物を出荷できるよう、サプライチェーン全体をマネジメントして、儲かる漁業への転換を図ります。
MANAGING & TRANSFORMING INTEGRATED SUPPLY CHAIN
INTO PROFITABLE FISHING INDUSTRIES
サプライチェーン全体をマネジメントして儲かる漁業へ転換
HATCHING & NURTURING FISHES, MAINTAINING FISHING AREAS
魚を孵す、育てる、漁場を整備する
Seaweed bed environment is prepared by Iron fulvic acid included in artificial rocky shore blocks.
INFLUX will promote Smart Fishing adopting marine oceanographic conditions monitoring system.
人工磯ブロックに含まれるフルボ酸鉄により藻場の環境を整えます。海象情報をモニタリングすることにより、スマート漁業を促進します。
CATCH FISHES ADJUSTING WITH RESOURCE AMOUNT
資源量に見合った魚を獲る
INFLUX will improve fishery industry’s efficiency by using INFLUX Ocean Smart Sensing (IOSS), which adopts AI Technology.
AI技術を利用したINFLUX Ocean Smart Sensing (IOSS)によって、漁業効率の改善を図ります。
FORECAST INFORMATION DATA PROVIDED BY IOSS
IOSS (アイオス)で提供する予測情報
IMAGE OF USE
IOSS(アイオス)使用イメージ
EXPLORING MARKETS, LOGISTICS
FOR HIGHLY VALUE-ADDED MARINE PRODUCTS
市場開拓と付加価値の高い水産物の流通
Regarding the base port, INFLUX will materialize original attractions of that locality.
In addition, INFLUX will support branding and promoting the local areas.
拠点港において、その土地が本来持つ魅力を具現化し、更に新たな地域ブランドの創出・構築の支援を行います。
REGIONAL DEVELOPMENT USING
OFFSHORE WIND POWER AS A RESOURCE
& THE UTILIZATION
OF A NEW TOURISM RESOURCE
CALLED ECOTOURISM
04
06
洋上風力が
地域も人も活躍できる街づくりの追い風になる。
地域人材の活用につながる、メンテナンス業務受託による地域内の安定収益の確保。
シミュレーターを活用した人材のトレーニングと環境・景観維持活動。地元漁船を活用したエコツーリズムや洋上風力アト
ラクションの提供などによる、洋上風力発電所がある地域の持続可能性に配慮した、新たなエコツーリズムのカタチです。
REGIONAL DEVELOPMENT USING OFFSHORE WIND POWER
AS A RESOURCE & THE UTILIZATION
OF A NEW TOURISM RESOURCE CALLED ECOTOURISM
洋上風力を資源とした地域振興とエコツーリズムという新たな観光資源の活用
We will form maintenance operations to utilize local human resources,
and plan tourism using offshore wind farms and fishing boats.
地域人材活用を目的としたメンテナンス業務の形成と、洋上風力発電所と漁船活用による観光企画を行います。
NURTURING LOCALLY ESTABLISHED
HUMAN RESOURCES
05
06
NURTURING LOCALLY ESTABLISHED
HUMAN RESOURCES
地元に定着する人材の教育
To overcome problems like ageing society with fewer children, population decrease etc., in the local areas where
Offshore windfarm construction sites are located, INFLUX aims to contribute to the local community by expanding
local employments and fostering local industries through offshore wind projects.
洋上風力発電開発建設地の地域社会において、少子高齢化・人口減少の問題を克服するために、
地域貢献を目指し、洋上風力発電事業による地域雇用の拡大・地域産業の育成を行います。
ECONOMIC RIPPLE EFFECT
& JOB CREATION
06
06
ECONOMIC RIPPLE EFFECT & JOB CREATION
洋上風力発電が生み出す経済効果と雇用創出
The cumulative economic ripple effect of creating 10 GW Offshore Windfarm is estimated to be between 13 and 15
trillion yen, and the job creation will be approximately 85,000 to 95,000 in the region.
10GW洋上風力発電導入により見込まれる、累計経済波及効果は13~15兆円、地域の雇用創出は約8.5~9.5万人といわれています。
引用:日本風力発電協会試算
CASE1 ナセル関連部品海外調達比率50%の場合 (ナセル:風力発電機を構成する主軸などの部品)
CASE2 すべて国産の場合
COMPANY
OBJECTIVES
CONTACT
FACEBOOK INSTAGRAM